Скажу пару слов о
вчерашнем мероприятии.
Честертона в России любят. Конференц-зал Культурного центра не вместил всех желающих послушать гостей, люди стояли в проходах между рядами и в дверях; а когда я приехал за полчаса до начала, то из всех книжек пятитомника мне удалось ухватить только 4-й и 5-й тома, остальное уже разобрали. Вообще, "Покровские ворота" - очень приятное место. В замечательном книжном отличный выбор достаточно редких изданий, особенно по истории, философии и религиоведению, да и цены там ниже, чем во всяких мажорных "москвах" и "молодых гвардиях". Рекомендую заглянуть туда моим френдам-кельтофилам, в магазине мною было замечено немало соответствующей литературы . В Культурном центре имеется также весьма симпатичный бар (
специально для
wotanhotterа, увы, пива там нету)
Перед самым началом мероприятия я встретился с
elentir и
samurfila и мы стали слушать гостей. Наиболее интересными, как и следовало ожидать, оказались Наталья Леонидовна Трауберг и диакон Андрей Кураев. Перескажу лишь то, что показалось мне любопытным. Сначала Трауберг, сравнивая Честертона и Льюиса, поставила первого выше, поскольку он в своей проповеди обращается к сердцу, тогда как второй к разуму. Кураев отметил, что Честертон и сейчас особенно актуален и дал прогноз, что вскоре, как и в СССР, его книги окажутся под запретом. (
Ну, "Перелетный кабак" в Англии уж точно. - М.А.) Затем ведущий
типичный масон и иезуит Жан-Франсуа Тири поднял достаточно провокационную тему, насколько творчество Честертона имманентно католицизму. Трауберг сказала, что это верно, только если говорить о католицизме современном (второватиканском, как я понимаю), но в то время когда Честертон жил и творил, его христианский взгляд на мир был шире, чем у официального Ватикана. Кураев же сначал попытался уклониться от темы словами "Было бы нечестно не считать Честертона католиком, раз он сам себя им искренне считал", но потом высказал довольно любопытную мысль о том, что догматически в его книгах нет подчеркнуто католических моментов, однако сущность любой конфессии больше, чем ее догматы. Католическому церкви, как высокой, так и низкой, в гораздо большей степени, чем нам, присущ дух игры (
превед ролевикам! - М.А), поэтому феномен Честертона не мог возникнуть в православном мире: "православные детективы тоже существуют, но это, например, "Преступление и наказание". Однако Честертоновский юмор, его легкость, простота и любовь одновременно к парадоксам и здравому смыслу полезны, по мнению Кураева, и для современной православной миссии. Далее Трауберг рассказала немало интересного о кухне советской школы перевода, меня особенно поразила деликатность этого сообщества: считалось некрасивым браться за перевод какой-то вещи, ранее переведенной кем-то другим. А первое советское издание Честертона, оказывается, осуществил отец о. Андрея, работающий в крупном советском издательстве.
Что касается других выступавших, то Кибиров явно не был готов к вечеру, отделавшись парой банальностей, он затем только молчал. Но мне было любопытно посмотреть на него: внешность известного поэта ну никак не соответствовала лирической поэзии, а подошла бы больше таксисту-бомбиле. Забавно. Еще двое гостей, какой-то профессор
Высшей Партийной Школы РГГУ и журналист Архангельский несли, на мой скромный взгляд, какой-то унылый и не слишком связный бред, ну да, может, это я не дорос до понимания. Мероприятие снимал канал "Культура", так что его телеаудитория, состоящая из людей повышенной духовности, возможно, получила сомнительное удовольствие посмотреь и на мою
похмельную рожу, оператор довольно долго снимал очередь в кассу, где и я как раз стоял.
После окончания дискуссии Кураев, как обычно, прорекламировал свою новую книжку и уехал, а присутствующим ведущий предложий посмотреть кино, экранизацию честертоновского "Колдуна" Бергманом. Мы решили, что в такой тесноте оно того не стоит, и направились, ну конечно, в КабакЪ, по дороге встретив и прихватив с собою
adunai, знакомство с которым было для меня очень приятным. В общем, Усталые-но-Довольные, мы выпили пива с чебуреками недалеко от Китай-города, а потом, отдав книги на станции метро
murdalakу, я поехал в город Д. с чувством, что мероприятие вполне удалось.
February 1 2008, 15:27:20 UTC 4 years ago
February 1 2008, 15:31:54 UTC 4 years ago
Вы во мне прямо аппетит разбудили. :)
February 1 2008, 15:35:20 UTC 4 years ago
February 1 2008, 18:25:56 UTC 4 years ago
February 1 2008, 18:29:29 UTC 4 years ago
Здоровья собаку!
February 1 2008, 18:35:22 UTC 4 years ago
February 4 2008, 19:32:00 UTC 4 years ago
February 4 2008, 20:46:09 UTC 4 years ago
February 1 2008, 19:57:16 UTC 4 years ago
раз сам пыва нет - пазор им фсем. я вот дома пью и щастлив!!!
February 2 2008, 10:48:03 UTC 4 years ago
я вот дома пью и щастлив!!!
Пздр! :)
Везет тебе. Как мало надо Хоттерам для счастья. :)
February 2 2008, 16:47:37 UTC 4 years ago